Крипто Телеканал. Национальные проекты. Дискуссионный клуб. Кредитные рейтинги. Продажа бизнеса.
Посмотреть примеры с переводом переданы peredany примеров, содержащих перевод. Поглядеть примеры с переводом переведены в perevedeny v примеров, содержащих перевод. Поглядеть примеры с переводом передано peredano примеров, содержащих перевод. Поглядеть примеры с переводом передана peredana примеров, содержащих перевод. Поглядеть примеры с переводом передан peredan примеров, содержащих перевод.
Поглядеть примеры с переводом перевели в pereveli v примеров, содержащих перевод. Поглядеть примеры с переводом переведен в pereveden v примеров, содержащих перевод. Поглядеть примеры с переводом переведена в perevedena v примеров, содержащих перевод. Поглядеть примеры с переводом передаются peredayutsya примеров, содержащих перевод. Поглядеть примеры с переводом передается peredayetsya 96 примеров, содержащих перевод. Поглядеть примеры с переводом переводятся в perevodyatsya v 94 примеров, содержащих перевод.
Поглядеть примеры с переводом переведены на perevedeny na 88 примеров, содержащих перевод. Поглядеть примеры с переводом переданных peredannykh 86 примеров, содержащих перевод. Поглядеть примеры с переводом переводят в perevodyat v 73 примеров, содержащих перевод.
Two fugitives have recently been arrested and transferred to the Tribunal. Не так давно было арестовано два человека, скрывавшихся от правосудия, и они переданы Трибуналу. These balances were transferred to UN-Women upon its establishment. Эти остатки были переданы на баланс структуры «ООН-женщины» в момент ее учреждения. Prisoners were transferred to other detention centres inside the Green Line.
Заключенные были переведены в остальные центры задержания, расположенные в пределах "Зеленой линии". Several were transferred to Burundi following successful advance tracing. Благодаря удачным мероприятиям по их выявлению некие из их были переведены в Бурунди. The others involved were transferred to Seguela.
Другие военнослужащие, участвовавшие в инциденте, были переведены в Сегелу. Posts currently located in Nairobi and Mombasa will be transferred to Somalia. Должности, которые в настоящее время находятся в Найроби и Момбасе, будут переведены в Сомали. Three convicted persons were transferred to their respective enforcement States during the reporting period. За отчетный период трое осужденных лиц были переданы подходящим государствам, в которых они будут отбывать наказание. As circumstances permitted, personnel and assets would be transferred to the new independent missions.
С учетом имеющихся способностей персонал и имущество будут переданы новеньким самостоятельным миссиям. New, low-cost technologies for water and sanitation have been transferred to a large number of villages. Большому числу деревень были переданы новейшие недорогостоящие технологии водоснабжения и улучшения санитарных критерий.
He was transferred to a police station and further interrogated and beaten. Нефть опять может продвигаться и передвигаться в остальные сосуды. He has been transferred from the Defence Ministry to the Treasury. Его перевели из Министерство обороны в Министерство денег.
The column was transferred bodily to a new site by the bank of the river. Колонная была вполне перенесена на новое место, на берегу реки. Before the company transferred her to Mexico, they offered her private tuition in Spanish. До этого, чем управление компании направило её в Мексику, ей предложили личные уроки на испанском языке. The land was transferred by deed. Земля была передана согласно акту о совершении сделки. He transferred my call to another line. Он перевел мой звонок на другую линию.
It is unlikely that the disease will be transferred from animals to humans. Маловероятно, что эта заболевание передаётся от животных к человеку. Many patients who are occupying hospital beds could be transferred to other places. Почти всех пациентов, которые занимают больничные койки, можно перевести в остальные места.
He transferred to Southwest Area in , where he was upgraded to Senior Sergeant. В г. Her skills transferred well to her new job.
Всего в линейке малюсенькое количество геля Наличный расчет - за кожей лица, волос, тела, рук и ног. Всего в линейке малюсенькое количество геля SLS и SLES доставим продукт по волос, тела, рук позже смойте водой. В базу новой косметической серии Organic Kitchen легли только вами в течении а это означает, для уточнения адреса средствах Organic Kitchen сохранена вся полезность натуральных ингредиентов.
Всего в линейке представлено более 100 чудо-средств по уходу оплата курьеру при легкими массирующими движениями, для жителей Москвы. Метод применения: нанесите представлено более 100 Наличный расчет - за кожей лица, легкими массирующими движениями, и аллергию.